ギヴン 「冬のはなし」 歌詞
[Verse 1/バース 1]
まだ溶けきれずに残った
ギヴン 「冬のはなし」 歌詞
[Verse 1/バース 1]
まだ溶けきれずに残った
日陰の雪みたいな
想いを抱いて生きてる
ねぇ、 僕はこの恋を
どんな言葉でとじたらいいの
[Chorus/コーラス サビ]
あなたのすべてが
明日を失くして
永遠の中を彷徨っているよ
さよならできずに
立ち止まったままの
僕と一緒に
[Verse 2/バース 2]
まだ解けない魔法のような
それとも呪いのような
重い荷物を抱えてる
ねぇ、僕はこの街で
どんな明日を探せばいいの
嗚呼
[Bridge/ブリッジ]
冷たい涙が空で凍てついて
やさしい振りして舞い落ちる頃に
離れた誰かと誰かがいたこと
ただそれだけのはなし
[Chorus/コーラス サビ]
あなたのすべてが
かたちを失くしても
永遠に僕の中で生きてくよ
さよならできずに
歩き出す僕と
ずつと一緒に
Boku to issho ni
[Verse 2]
Mada tokenai mahō no yōna
Soretomo noroi no yōna
Omoi nimotsu wo kakaeteru
Nee, boku wa kono machi de
Donna ashita wo sagaseba ī no
Ah-ah
[Bridge]
Tsumetai namida ga sora de itetsuite
Yasashī furi shite mai ochiru koro ni
Hanareta dareka to darekaga ita koto
Tada soredake no hanashi
[Chorus]
Anata no subete ga
Katachi wo nakushite mo
Eien ni boku no naka de ikiteku yo
Sayonara dekizu ni
Aruki dasu boku to
Zutto issho ni
Tout comme l'ombre de la neige
qui n'a pas complètement fondu
Je continue avec ces sentiments en moi
Hé, avec quels mots
Dois-je fermer la porte de cet amour ?
[Refrain]
Ton tout a perdu son éternel demain
Et maintenant il erre éternellement
Avec moi
Qui n'a pas pu te dire au revoir ou passer à autre chose
[Verset 2]
Juste comme un sort qui n'est toujours pas rompu
Ou peut-être que c'est une sorte de malédiction
Hé, je m'accroche toujours à mes pensées
Hé, quel genre de demain
Dois-je chercher dans cette ville ?
Ah ah
[Pont]
Les larmes froides qui tombent
Geler sous le ciel
Ils font juste semblant d'être gentils
Comme ils tombent sur mon visage
Deux personnes qui ont toujours été ensemble sont maintenant déchirées
C'est tout ce qu'il y a dans cette histoire
[Refrain]
Même si ton tout perd sa forme un jour
Tu seras toujours là avec moi
Alors que j'essaie d'avancer à nouveau
Même si je ne pouvais pas te dire au revoir
Je vais continuer parce que je sais
Tu seras toujours avec moi